標題

[心得] 推薦譯者Jacob Wu (ID:iggi)

(4/5篇)
看板translator譯案板作者shantotto (Alyssa)
時間 (2015-04-17 19:28:07)
推文1則 (1推 0噓 0→)
◎帳號(譯者或案主):譯者Jacob Wu (ID:iggi)  案主:shantotto

◎評價(正評或負評):正評!

○事由:

在一開始我對SOP要寫什麼毫無頭緒,看了版上幾篇推薦文後就馬上跟Jacob聯繫,
也問了很多寫作內容的問題,Jacob不但非常快回覆,也理解我的徬徨並給予幫助,
不過他不是直接告訴我可以寫什麼,而是先用像朋友的方式跟我閒聊,
談談一些生活經歷或背景,讓我發掘可以寫進SOP的經驗


我交給Jacob的初稿是英文的SOP,
在我們第一次SK討論時,他很有耐心地一句句的跟我討論,
告訴我哪邊的句法要改,或是哪裡的單字重複最好替換一下,
很多都是我從來沒注意到的細節,從這可以看到他對英文單字用法的要求和細心!
另外他會直接問我為什麼要這樣寫哪個句子或哪個段落,或是叫我中文表達看看,
他會先理解我的想法和用意,再跟我說他的感想(例如太冗長或太空洞),
雖然剛開始覺得被這樣問很難回答,但其實在回答的過程中會自己發現寫得很有問題XD
除此之外,Jacob坦承是第一次接到我這個領域的case,
所以在我SOP中任何專業的學科和術語,他都一一詢問並很仔細的做筆記,
這讓我感受到他對每份SOP的用心!
在我交給Jacob第二份修改過的SOP後,作業並不是在他寄給我潤稿過的SOP就結束;
他要求我先讀過一次後約時間再次討論,和第一次討論時一樣,
他會逐句解釋他為什麼會這樣寫,還有整篇文章的邏輯脈絡,
也有提供多個單字讓我自己選擇替換,也會詢問我意見看需不需要再修改


就如同我剛跟Jacob聯絡時他回信告訴我的,他希望我們是"一起完成"這份SOP,
這也是當初我在版上看過多篇推薦文最後選擇他的原因,
我認為每個人有不同的目標和生活經歷,
能夠了解對方、針對對方特質寫量身打造的SOP才是最適合的,
當然這次的過程和結果都讓我相當滿意,
並不是只有單方面給予和接受,而是兩個人一起思考一起討論去完成!
另外,Jacob在合作結束後還是有傳相關的資訊給我說可以補充在哪邊,
老實說從原本不知道要寫什麼的徬徨迷忙,
到現在看到完成的SOP真的覺得自己的信心大增許多XD


總之我很高興當初是找Jacob合作,
他非常熱誠也很用心對待委託人和作品,就像朋友一樣關心互動,
日後有版友需要的話,我非常誠心推薦Jacob,
不過因為作業過程較長,所以最好提早跟他聯絡比較好喔!


◎至少擇一填寫

 案件類型與成交價格 :SoP 潤飾 $3000 (約800字,用一份計價)--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.tw), 來自: 114.27.16.232
※ 文章網址: https://pttweb.tw/translator/M.1429270094.A.25F
※ 編輯: shantotto (114.27.16.232), 04/17/2015 19:44:50
#1
: 推,雖然上次沒合作成但給我了一些實用建議05/15 15:17

同標題文章

  1. [心得] 推薦譯者Jacob Wu (ID:iggi)
    translator譯案板 @s51114s872202014-10-21
  2. [心得] 推薦譯者Jacob Wu (ID:iggi)
    translator譯案板 @bug12262014-12-17
  3. 2
    [心得] 推薦譯者Jacob Wu (ID:iggi)
    translator譯案板 @icamfly2015-02-18
  4. 1
    [心得] 推薦譯者Jacob Wu (ID:iggi)
    translator譯案板 @shantotto2015-04-17
  5. 1
    [心得] 推薦譯者Jacob Wu (ID:iggi)
    translator譯案板 @safty2015-05-01

相關文章