[問題] Calibre的檔名問題

看板 Book
作者
時間
留言 25則留言,9人參與討論
推噓 11 ( 11推 0噓 14→ )
最近開始使用Calibre的推送功能將電子書傳進Kindle裡,不過發現傳進去的書名 預設會用Calibre資料庫的檔名,會將中文轉換成漢語拼音,在閱讀器檢索檔案時會有些不 方便。爬文後找到的作法從設定中「將書本儲存至磁碟」的將非英語字元轉換為英語同義 字取消,但只會改變將書本另存於其他地方時維持原樣,但將書本加入進Calibre資料庫依 舊會變成拼音,所以上來詢問有沒有哪裡可以調整,使資料庫的檔名能維持原樣? 謝謝! --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.184.144 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1674540216.A.276.html
1Fwulouise: 閱讀區不能預讀檔案,用書名搜尋嗎? 01/24 14:24
2FProviay: 放進kindle的檔名不重要,不要在意它 01/24 14:55
之後找會很麻煩,假設刪了之後要重新下載會不知道哪本是哪本==
3Fsmallce: Calibre 我遇過的檔名問題應該是出版社取中文名過長 01/24 15:43
4Fsmallce: (對,就某些日文輕小說) 01/24 15:44
5Fsmallce: 導致整個系列都被視為同一書名匯入每一本都引發衝突 01/24 15:45
※ 編輯: Jinkela (114.45.184.144 臺灣), 01/24/2023 17:54:24
6FJinkela: 主要是因為kindle抓推送的書目好像是直接看檔名的緣故, 01/24 19:16
7FJinkela: 我其他傳過去當書籍的項目也都是拼音,但kindle抓的是書 01/24 19:16
8FJinkela: 名所以沒這問題 01/24 19:16
9FProviay: 全部都在calibre管理載入跟刪除,不必去理會檔名 01/24 20:44
10Fsmallce: 上頭我說的問題最後是一次一本匯入,從metadata 縮短書名 01/24 21:32
11Fsmallce: 這樣Calibre 後台產生的目錄名稱長度才不會爆掉,然後… 01/24 21:32
12Fsmallce: 對,該系列每一本書都得這樣施工才能成功匯入 01/24 21:33
13Fsmallce: 一部分原因就是Calibre 會把亞洲字改成拼音導致超長目錄 01/24 21:34
14Fsmallce: OP 說的問題…不確定我的方法有沒幫助:我會留acsm檔起來 01/24 21:38
15Fsmallce: 然後用 Everything 找 01/24 21:38
我試過改檔名後再推,但程式好像還是會抓metadata 的書名再改成拼音後送去,目前爬到的方式是去載source code把轉拼音的規則改掉,但我怕之後更新會出事,而且這台電腦我也沒裝python 編譯器==,不讓就直接用自己的e-mail推送好了 ※ 編輯: Jinkela (114.45.184.144 臺灣), 01/25/2023 00:51:25
16Fray7663: 請參考 書伴 Calibre 安裝插件 01/25 05:57
喔喔,等等來試試
17Fray7663: https://bit.ly/3Ji9B2F 01/25 05:57
18Fu803057: 就是這個毛病,非必要我不用calibre 01/25 07:17
19Fab32110: 這個問題真的超煩的 01/25 11:18
20Fsmallce: 不過不弄進Calibre 管理直接用ADE 會更吐血 01/25 11:28
21Fsmallce: 可能的話我還是偏好用純檔案目錄管理書檔... 01/25 11:29
22Falau: 就直接把Calibre當成檔案管理就可以了 01/27 13:25
23Falau: 以前也糾結過,後來發現根本沒必要. 01/27 13:27
24Fin09: 啊就不喜歡檔案全都給它管啊 01/27 18:11
※ 編輯: Jinkela (114.45.168.107 臺灣), 01/29/2023 18:05:51
25Falau: 不想被它管還糾結它的檔名幹嘛 只是拿來轉到電子書 02/12 16:01

book 看板熱門文章

20
39
9
32
2023/03/18 00:26:38

最新文章