[花邊] 快艇場館播可愛影片:為什麼蘑菇去參加趴體

看板 Nba
作者
時間
留言 96則留言,90人參與討論
推噓 79 ( 80推 1噓 15→ )
來源: NBA記者Farbod Esnaashari推特 網址: https://twitter.com/Farbod_E/status/1389771314609549314 先上影片: https://streamable.com/aje7vl Kawhi Leonard: "Why did the mushroom go to the party? Because he's a fun-gi." Kawhi Leonard說:「為什麼蘑菇去參加趴體?因為他是個方蓋~」 I'm not kidding, they really just played a clip of Kawhi Leonard saying that joke in the arena. 我沒在開玩笑的,快艇剛剛在場館播了一段Kawhi Leonard講笑話的影片。 -- Reddit鄉民表示: "He wants to explode with laughter just look at him His self control is god tier" 「看看他,他很想笑出來的。這傢伙的自制力真的是神。」 "He didn't even inch a smile He really is a robot " 「他一點都沒有笑出來,真.機器人。」 "This 5 second clip was more entertaining than ADs entire AMA" 「這5秒鐘的影片比AD參加Reddit的AMA活動有趣多了。」 "This feels just like asking Siri to tell a joke" 「這語調聽起來像是Siri講笑話。」 "How do you fry a panda? On a pan...duh." 「你怎麼炒一隻熊貓呢?用pan...duh.」 "bro we are still in a pan-dammit" 「老哥,我們還在pan-dammit阿!」 -- Fun-Gi --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.222.1.181 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1620191545.A.724.html
1FMaRin0725: 方蓋 05/05 13:13
2Ftinhanho: 表情比笑話本身好笑 05/05 13:15
4FGsun: ?????????? 我方蓋啦 05/05 13:16
5Fzero549893: 笑點在? 05/05 13:16
6Flive147222: 不好笑欸 05/05 13:17
7Fooxxman: 人設比冷笑話還冷面笑匠 05/05 13:17
8Ftinhanho: 笑點在fun guy的臉 05/05 13:17
9Fweb946719: 就諧音冷笑話啊 05/05 13:19
10Fmunchlax: Kawhi (菌類) 05/05 13:20
11Fkandycane: 真的冷 05/05 13:23
12Fmrheast: funguy哈哈 05/05 13:24
13Fcross980115: Fungi 是菌類 05/05 13:25
14Fkevin0733: 整段都是諧音 pan-dammit (pandemic) 05/05 13:26
15FSTRO: 你也懂冷笑話…… 05/05 13:27
16Fasdfzx: 10/10 蘑菇人 05/05 13:28
17Fronbaker: 蠻好笑的老實說 05/05 13:28
18Fconqueror507: 其實他只是面癱 05/05 13:32
19Fs21995303: 為什麼蘑菇去走秀 因為他真俊 大概是這樣 05/05 13:34
20Fs21995303: 如果不懂意思的話 就是這種感覺的笑話 05/05 13:35
21Fblackflag: 老笑話了 05/05 13:35
22FSuperUnison: 推推推 05/05 13:36
23Fdinopeter: 好多人英文看不懂 05/05 13:38
24Fkamourj77: 笑死 05/05 13:40
25FMK47: 他的人設怎麼變這樣XDDDDDDDD 05/05 13:41
26Fwu19911009: 就是英文的諧音梗 05/05 13:46
27FErotomania: 19樓翻譯蠻厲害的 05/05 13:46
28Fqueen100000: 句點王方蓋 05/05 13:47
29Fjosephpu: https://bit.ly/3elbvPO 05/05 13:48
30Fpagenotfound: 去 google 一下 fungi的發音就知道了 05/05 13:51
31FSwissMiniGun: XDDDD 05/05 13:51
32Fronbaker: 19樓這翻譯味道有對XDDD 05/05 13:52
33Fjim543000: 就 雖然懂但應該哪種人都不太會笑 05/05 13:56
34Fa1773042: 就很冷啊 05/05 13:56
35Fsamuelass: 以前都以為念方吉 原來是方蓋 05/05 13:56
36Fvince4687: 推文馬上用蘑菇造了一句 很厲害欸 05/05 13:57
37Fdiefish5566: 19樓那個翻譯猛欸 05/05 13:57
38Ftupacshkur: 19樓屌! 05/05 14:00
39FcaLvinyzc: 推19樓 05/05 14:00
40Fqwe12133: 方蓋 05/05 14:03
41Fzero549893: 19樓 有料 05/05 14:07
42FAlicia00: 19樓滿會翻的XD 05/05 14:07
43Fkyle0722: 19樓太厲害了吧 05/05 14:07
44Fdoooooooooog: 很會 05/05 14:08
45Fto1322: 蠻好笑的 可愛應該在5分鐘後才會笑吧 05/05 14:12
46Fz888888861: 19樓翻譯王 05/05 14:12
47FJameerNe1son: 特地推19樓 05/05 14:15
48Ffnlily: 翻譯真的厲害 05/05 14:16
49Fkevinacc084: 19F專業 05/05 14:18
50Fcmid05: 神翻譯 05/05 14:19
51Fs21995303: 謝謝大家 我的英翻老師會很欣慰的 05/05 14:20
52Fgydiaw: 真俊 有意思 05/05 14:31
53Fgod2: 19樓厲害給個讚 05/05 14:33
54Fcookiey: 19樓牛匹 666 05/05 14:34
55FSureHappy: 推19樓 05/05 14:39
56Fmmchen: 19樓專業翻譯,超強 05/05 14:49
57Fwxyzz0525: 19樓翻譯系? 05/05 14:53
58Ftimk7: 蘑菇方吉啊XD 05/05 15:02
59Fc332008: 19樓語言大師 05/05 15:02
60Fsywu729: 19樓好強 05/05 15:04
61Ffromia: 笑死 05/05 15:07
62Fzombierick: 翻譯王安安 05/05 15:10
63Fgepenny: 其實發方蓋的很少 通常發方吉或方摘 05/05 15:16
64FTawara: 19樓 翻譯高手是你? 05/05 15:29
65Fgp03dan: 19樓猛 05/05 15:32
66Fkevin16h: 19樓語言大師 05/05 15:37
67Fmark60917: 方蓋=fungi=菌類:蘑菇(mushroom) 05/05 15:40
68Fhyc0725zz: 我覺得不行 05/05 15:41
69Fmark60917: 這笑話我給9分 05/05 15:41
70Fwebberfun: 19樓水喔 05/05 15:47
71Foctangus07: 19樓猛 05/05 15:51
72Fabcde010710: 忍笑真的很好笑 05/05 15:56
73FJasonIm: lol 05/05 16:10
74Fsasewill: 看一些生物節目都是唸方蓋沒錯阿 05/05 16:11
75FMezerized: 美國的話 聽過幾乎都念方蓋 05/05 16:15
76FScarYao: 19樓讚! 05/05 16:30
77FO10lOl01O: 19f厲害 信手拈來就一個笑話 笑話大師是你? 05/05 16:32
78Fchargebro: 方蓋 05/05 16:41
79Fs27052705: 真方蓋 05/05 16:42
80Fspursmanu: 19樓神欸 05/05 16:43
81FAztec1100: 19樓有料w 05/05 17:02
82Fkarmel: 19樓翻譯神 05/05 17:35
83Fhankchao: 19樓超會翻 05/05 17:44
84FSCLPAL: 方蓋怎麼那麼會得分?菌~ 05/05 17:45
85FJustBecauseU: nice pun XDDDD 05/05 17:50
86Ffarmdog: why two people in mushroom , because a room 05/05 17:57
87Fgerg: 有笑推 05/05 17:58
88Fsws6815657: 有趣的人? 05/05 18:54
89Fislandant: 19樓翻譯www 05/05 18:58
90Fccris: 美國蔡哥 05/05 19:50
91FDaBee: 19樓真強 05/05 20:13
92Fvking223: 方蓋,否放籃球 05/05 20:19
93Fa11011788: 方蓋 05/05 20:19
94Fchh1470: 19樓好猛 05/05 21:36
95Fgrapepi: XDDD 05/05 22:57
96Fpeacedove: 發音gai或gee就美式跟英式發音的差別 05/06 03:48

NBA 看板熱門文章

146
309
2021/05/13 07:30:01
41
54
80
204
2021/05/13 08:30:01
70
142
2021/05/13 09:00:01
193
327
2021/05/13 10:00:01
49
72
2021/05/13 10:20:02
74
116
20
25