[翻譯] Nosleep-我的女兒每個情人節給我一張卡片

看板 Marvel
作者
時間
留言 42則留言,40人參與討論
推噓 29  ( 30推 1噓 11→ )
原文網址: https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/aot19d/ my_daughter_gives_me_a_card_every_valentines_day/ 原文標題: My Daughter Gives Me A Card Every Valentine's Day 泰國羊的日誌 網頁備份文 https://thaigoat.blogspot.com/2019/02/nosleep-1.html ------------------------------------------------------------------------------ Nosleep -我的女兒每個情人節給我一張卡片 我嘗試控制內心的興奮,並且盯著窗外。陽光從樹林間灑落出來,在地上 投射出長而蔓延的陰影。我正在等我的女兒。每年情人節他都會做卡片給我。 所以我確信這一年她也會來。而我不想錯過她。 所有的一切都是從十七年前的情人節開始,當時的托兒所老師要求班級製作 卡片給她們喜歡的人。當班級的其他人做卡片給她們的朋友和同學。而我的Sona 做了唯一一份給我,她整天安靜的坐著,同時看其他同學為了不懂的東西慶祝。 放學後她跑向我,並且驕傲的向我呈現她的手工卡片,並且向我說:「爸爸,我最 愛你!」作為一個單親家長有多難過,這不是開玩笑的,但聽到Sona說那句話的 那一刻,我的憂慮似乎減輕了。 從那時起。它變成了一個傳統。在二月第一周的期間,Sona她將躲在她的臥 室裡,並製作一個漂亮的卡片給我,並為我手工製作禮物。在晚餐時間我嘗試猜 她將會送甚麼給我。很高興看到她忍俊不禁的害羞臉紅的咯咯傻笑聲。然後她會 在2月14日離開學校之前「驚喜」我。 去年十一月飛來橫禍。Sona她在晚上回家路上被車撞到。他們說Sona死於強 大撞擊力。另一個駕駛喝醉了,沒有注意交通號誌,剛一看到Sona就已經撞向她 。駕駛已經被逮捕了。但這並不能換回Sona的命,能有甚麼用呢? 子彈一旦射出能返回槍膛內嗎?說出去的話能再吞回去嗎?讓我們正視它,一 個生命的消逝不能回來。我已經學會如何在沒她媽媽陪伴下活著。現在我必須學 會在沒有Sona的情況下活著。 我被摧毀了。 我和她一起度過了二十年。我做了一切阻止自己邁向瘋狂。 我火化了她,把她的骨灰放進土甕裡,並且把它埋進附近的玫瑰花園。我經常的 拜訪她,並且澆灌長在她骨灰上的灌木。 然而,今天,我有一種溫暖的預感。 Sona 將會來並且秀卡片給我,就如同 以往她做的那樣。 我沒錯。當我開始我的晚餐時。我聽到敲門聲。當我從窺視孔看過去時沒有 任何人。我開門後發現一堆土上有著一朵黃玫瑰。 [完] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.204.28 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1549875057.A.629.html
1Ffisherdp: 還以為子彈那裡是老爸反殺 結果沒有_(:зゝ∠)_ 02/11 17:13
2Fyu800910: 推 02/11 17:26
3Fkevininla: QQ 02/11 17:35
4Fadidas168: 推 02/11 17:36
5FZnOnZ: 還以為藏頭 02/11 17:46
6FSnowyc: 翻譯品質有待加強,標點符號根本悲劇…… 02/11 17:56
7Flanesu: 樓上,標點符號只是忘了翻而已 XD 02/11 19:04
8Fgreenteaking: 慘 02/11 19:48
9Fsukinoneko: QQ 02/11 20:35
10Fcat663: 標點符號忘了翻XDD 02/11 20:47
11Ffreitaggg: 標點符號有點恐怖 02/11 22:02
12Fne3079: 痾我有點看不懂... 02/11 22:09
13Fdgiv2017: 讓子彈飛一會兒... 02/11 22:33
14Fmandaa: 我看的很懂 02/11 22:52
15Fblxbl: 標點符號忘了翻wwwww 02/11 23:13
16Fm14478920: 看推文才回去看標點XDDD 02/12 00:06
17Fbubudadda: 看推文才發現標點符號是美式的XD 02/12 00:14
18Flissmart: 洋蔥 02/12 00:19
19FChris1101: 垃圾酒駕QQ 02/12 01:46
20Flumosnox: 標點符號沒翻有點瞎……不過還是謝謝翻譯 02/12 02:41
感謝指教
21Fcrossline: 謝謝翻譯,以為驚悚結果是溫馨~ 02/12 03:41
22Ficebergvodka: 這個翻譯需要加油... 02/12 04:55
感謝指教
23Ftomchun6: 黃玫瑰...沒記錯的話代表無望的愛情? 02/12 05:02
※ 編輯: hopecoming (123.241.171.79), 02/12/2019 07:35:06
24FYAMABUTA: 我用手機看文句有莫名空格,害我以為有藏頭... 02/12 09:01
25Ffeedback: 推翻譯,有奇怪的空格+1 02/12 09:41
26Fbettynurse: 空格+1 以為是藏頭或開關燈的暗示... 02/12 11:10
指的是每個段落前 空兩格嗎?
27Ffishlove: 推 02/12 11:33
28Fa19650830: 翻譯加油 02/12 12:43
29Fserphim1221: 翻譯辛苦了 02/12 13:24
30Fdandingduck: 感謝翻譯0.0 02/12 14:19
※ 編輯: hopecoming (123.241.171.79), 02/12/2019 14:47:24
31Ffunctionlino: QQ酒駕真的該死 02/12 16:37
※ 編輯: hopecoming (123.241.171.79), 02/12/2019 19:28:31
32Fsonny044: 推翻譯辛苦了 看開頭以為是那種噁心的父親下毒手 02/12 21:40
33Fttochanghua: 斷句好可怕 02/12 21:53
請問斷句指的是甚麼? ※ 編輯: hopecoming (123.241.171.79), 02/12/2019 22:05:47
34Fx111222333: 不錯的故事!讚! 02/12 23:10
35Fmrwooo: 然而,今天, 你寫作文的時候會這樣用標點符號嗎~_~ 02/13 00:17
36Fmrwooo: 然後這是我有生以來看過短篇擁有這麼多句點的文章了哈哈 02/13 00:18
37Fmrwooo: 哈 02/13 00:18
38FWANDYwandy: 黃色玫瑰是離別啊… 02/13 00:58
39Fa8795peggy: 就像這樣https://i.imgur.com/CgBnhoc.jpg 02/13 18:55
40Fsky2100: 我還以為空格開燈會看到什麼字的說... 02/13 23:39
41FHazel0906: 我以為斷句是原文的藏話 02/14 09:01
42Foyoy0413: 鼻酸QQ 02/18 10:51

marvel 熱門文章

[經驗] 迎請虎爺公記趣
Marvel corgifox 52留言 2019-09-18 13:17:44
[創作] 詭誌-未婚妻(2)
Marvel gn02602057 184留言 2019-09-18 05:58:50
[經驗] 死亡路口
Marvel A816 29留言 2019-09-17 17:55:30
[經驗] 業力不敵神通
Marvel mike913 57留言 2019-09-17 07:41:21
[經驗] 踩水的小孩
Marvel sunfox 33留言 2019-09-16 16:50:37
[經驗]姑姑在外租屋經驗
Marvel KouKouMeow 140留言 2019-09-16 12:15:43
[創作] 短篇漫畫多篇
Marvel badend608 62留言 2019-09-15 21:57:35
[經驗] 外公在國外遇到
Marvel eriangel 33留言 2019-09-15 21:36:39
[翻譯] Nosleep-307號教室
Marvel pennychenggg 37留言 2019-09-14 23:23:20

最新熱門文章

[閒聊] 刀槍藍到底去哪了
Lol MrPasserby 61留言 2017-08-19 01:56:30
[問題] 推薦一個人玩搖桿game
Steam Wrawra 88留言 2017-08-30 12:52:41
[轉播] 賽前
Elephants wayfan 45留言 2017-09-10 16:24:43
[懷孕] 初期味覺盡失
Babymother virusgg 49留言 2017-09-21 09:28:44
[問卦] P幣比存款還多
Gossiping Iamlyt1009 57留言 2018-04-07 14:17:26