標題

[翻譯] Nosleep-哈爾的平價超值二手店01 (下)

看板marvel媽佛板作者loverevo (末)
時間. (2024-03-22 22:25:28)
推文51則 (47推 0噓 4→)
原文網址:
https://bit.ly/4apFqkd
原文標題:
Hal's Low Cost Thrift and Consignment
是否經過原作者授權︰(是/尚未)
尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途

------------------------------------------------------------------------------

「怕啥?喔對,報喪女妖醜女。沒欸,我沒事了。為什麼我褲子這麼臭?」

布區翻了個白眼:「去拿一件新的吧,我不收錢。」

「讚。能借個廁所嗎?」

他朝商店後方的那面牆點頭說:「紫色那扇門。我建議你不要開其他的門。」

「掃興欸。那台電梯是真的嗎?」

「是,也不是。我在聞不到你的味道前不會回答任何延伸問題。」

十分鐘後,我穿著我新買的「我隔壁是笨蛋」T恤跟新獲贈的「淫亂蕩婦」極短褲,覺得
乾淨多了,就是有點冷。布區肯定是開始喜歡我了,因為除了嘴角又抽動一下,還有輕輕
搖頭外,他對我的風格變化沒什麼反應。

「所以你真的只是個人類,是吧?」他憐憫地問:「我想不到還有哪個種族會這個公然地
拋棄自尊。」

「你沒看過水獺強姦魚頭的影片吧?」

「你懂我意思的。就連那些嗜血淫趴仔[註1]都還是會穿合適的衣服出席。」

「布區,剛剛在這裡的飄浮少女還穿著葬禮的衣服欸!」

「那是凡賽斯。梅芙的品味是復古了點,但一向很高雅。」

我張著嘴愣住,接著才緩緩閉上。

「好吧,我想我錯了。為了避免惹怒嗜血淫趴仔,我是不是該換個衣服?」

布區終於被我徹底逗笑。「小子,你叫什麼名字?」

「清澈。」

「什麼?」

「清澈。中間名是水。我爸媽是嬉皮,也是清水復興合唱團的死忠粉[註2]。」

「老天,我還以為我是抽到爛名字的那個,但你贏了。那你……」

門口的鈴又響了。跟上一個客人的狀況不同,我在最新進來的野獸晃進來時,絲毫不感到
害怕。那個男人高達六呎半,全身都是紅棕色的毛,幾乎是犬類的臉上露出一個友善的微
笑。狼人對布區輕鬆地點了點頭後開始沿著走道逛。布區也對他點頭後揚起單邊眉毛看我
,像是對我如今的鎮定自若感興趣。

「如何?」他問,好像不確定我會不會再失禁。

「我真不敢相信你在那邊嗆我的短褲,卻對那晃著狼人屌的傢伙毫無反應。」

布區滿意地哼了一聲:「看來那個猴爪是真貨。我該漲價了。」

「你原本不知道?」

他搖搖頭:「不要用猴爪亂搞是聰明之舉。雖然我感覺那是真貨。我們從那個地方得來的
許多東西都很不尋常。」

他沒有說下去。

「例如?」我追問:「別這樣,老兄,你不能話講到這裡卻不讓我見識一下吧!」

布區又笑了,並轉向櫃檯後方的展示牆。他拿下一個黑色木框,並放在我面前的櫃檯上。
裡面是一把大得像動畫般的手槍。六個槍膛,卻有個能射出乒乓球的圓胖槍管。裡面塞了
三發上膛的子彈,但完全不是我認得出的口徑。

「你看起來像是能欣賞它的人。」

他打開罩子,示意我去拿。我一拿起來就立刻驚訝於它有多輕。我像槍手一樣將它掛在手
指上轉了一圈,並無害地指向走廊盡頭的門。狼人好奇地抬頭看了我一眼,之後才回去繼
續逛。

「我喜歡這手感,但我認不出型號。」

「這是獨一無二的。」布區說:「名為契訶夫之槍[註3]。」

我大笑:「真假?那我猜我一定得開槍囉?」

「或許吧,但非必要的話我不會浪費子彈。裡面的三發就是僅剩的了。」

「真老梗。」我邊說邊檢查其中一發:「這子彈有點大過頭了吧,除非你是要獵殺怪獸。
這是什麼?」

「我都習慣叫它們麥高芬[註4]。我只看過它射出一次,在一場因為僅供付費顧客使用的
廁所而起的爭執中。事情一發不可收拾,最後整群的吸血鬼準備要攻進店裡。當時肯定至
少有四五百個吧,哈爾用這把槍開了一發,結果射出了一顆真正的太陽。讓我暴露在外的
肌膚都受到二度燒傷,但也把那些混球全部燒個精光。」

「等等,這會射出太陽?」我不敢相信地問,同時小心地將槍放回櫃檯。

「不是,它會射出任何能夠解決狀況的東西。」布區解釋。

「那根本毫無道理。」

「你知道在你身後十呎有個狼人在逛麥加帝斯的老CD吧?」

我轉過身,跟那高大的毛毛老兄對上眼。他的舌頭垂在嘴巴側邊,露出狼一般的微笑並對
我眨眨眼。

「好啦,我懂你的意思,但我還是覺得古老的傳說跟相對現代的文學意象天差地遠。」

布區張嘴打算回應,但那瞬間門突然被推開,力道大到連燈都在閃爍。我回頭看向黑暗的
門口,注意到布區的手移動到櫃檯的契訶夫之槍上輕輕放著。狼人頸背的毛豎了起來,並
且發出低沉的咆哮聲。

門口的男人看起來人模人樣,如果高階律師能稱得上是人的話。他很高,但沒有高得嚇人
。他的西裝剪裁合身、頭髮一絲不苟,臉上迷人的微笑掩飾了眼神中冰冷的意圖。

「嗨,布區。」他用和緩的男中音說。

「嗨,埃茲,好久不見。」布區面無表情地說。

「太久了。」男人從口袋裡掏出一塊硬幣,開始用手指把玩:「你的老闆在嗎?」

「你知道我好幾個月沒看見哈爾了,埃茲。從煉獄代表團的事件後就沒見過了。但我的薪
資還是有照時發,所以我知道他還活著。如果你找到他的話,幫我跟他說我要拿走那把芬
達電吉他當聖誕津貼。」

埃茲佯裝失望地搖了搖頭。

「其實幫我找到他才是對你最好的,布區。你知道讓他經營這個地方的契約在上個月就到
期了。聽著,我的雇主很尊敬那個老人,以及他這些年來做的一切,所以他很樂意重新協
商。」

布區搖了搖頭說:「你沒聽懂我說的,埃茲。我不知道他人在哪,也沒有任何方法能找到
他。拜託喔,你真的想說你家老大沒辦法找出他在哪嗎?我開始明白他那場小小的叛亂為
什麼失敗了。但我還是不確定他怎麼能騙到你們這些蠢蛋追隨他。是類似川普那樣嗎?」

埃茲瞇起眼睛說:「這話以你的程度來說也很低級,布區。」

我情不自禁地大笑:「我不知道欸,老兄,如果你該戴上那頂MAGA帽的話[註5]……」

我突然間被一股巨力衝擊,讓我翻過櫃檯,抵到收銀機後方的牆上。一根掛勾刺穿了我的
肩膀,讓我震驚不已。液體湧出,沿著我的背部留下,而我立刻開始覺得有點頭昏,同時
非常憤怒。我抬頭瞪著埃茲。

「該死的混蛋,這件衣服我才剛買!」

我感覺自己轉往反方向,從牆壁飛越店內。我邊飛邊痛苦地動來動去,結果弄翻了一個貨
架,接著跟狼人撞在一起。我們撞到地板,又撞向另一個貨架,讓架上的東西都砸在身上
的時候,我忍不住驚嘆於他有多柔軟。我在等商品掉完的途中想著,我一直都想像狼人的
毛會更粗。

「抱歉欸,傑克。」我嘟噥道,從狼人身上滾下來並痛苦地爬起身:「叫你傑克可以嗎?
我都不知道你的真名。」

傑克低吼著,像淋濕的狗一樣甩了甩頭。

「我不知道為什麼你不直接告訴我答案,還逼我要傷害你的朋友們,布區。你知道傷害無
辜的路人有多讓我難受。」

布區漂浮在收銀機上方,四肢劇烈顫抖,彷彿要反射性地吞了自己的舌頭。

我開始亂抓東西丟向埃茲。我成功用一個茶壺跟舊滑鼠砸中了他,但是直到一個草地飛鏢
直接射中他的頭時,我才引起他的注意。埃茲轉頭瞪向我時,布區吸了一大口氣並摔到地
上。埃茲的手收緊的同時,我感覺被掐住了咽喉。我拼命地想要呼吸,同時手也自動移向
脖子。

「愚蠢的孩子。」埃茲嘶聲說,他的眼睛在我邊緣逐漸暗下的視野中成了暗紅色:「你知
不知道你在招惹……」
我沒聽完他要說的話,因為傑克整個人衝撞過去,兩人又撞向另一個貨架。我膝蓋著地跌
落,大口吸氣並讓視野聚焦。聽起來,傑克在再度往後飛,砸破了店後方的一扇門之前,
有用他那駭人的爪子狠狠抓了一兩下。門的後方是什麼仍是個謎,因為門立刻在他身後重
組,每塊碎裂的木頭都飛回原位,直到完全看不出破壞的痕跡。

埃茲的頭從貨架上方冒出來。我又重新站了起來,真的開始喜歡上這種缺乏恐懼的感覺了


「你想掐我就掐啊,達斯維達。」我對他吼著:「我們都知道你只是個怕沙的小孬孬。」

埃茲滿臉憤怒地舉起手要再度攻擊我。突然間布區站到我們兩個中間,用契訶夫之槍直指
埃茲的頭。埃茲臉上浮現不屑,但他的手仍然放低了些。

「你那些子彈還剩幾發,布區?」他問道:「兩發?三發?你真的確定要浪費在不才在下
我身上嗎?那你要拿他派出的下一個人怎麼辦?或是再下一個人?最終,大人物會想親自
出馬的,你最好祈禱你至少留了一發給他。」

我的眼神落到在掙扎時掉到地上的另一把槍上,就是我一開始逛貨架時看到的那把。我想
到一個白痴點子,彎下身撿起那把槍,舉起來對準埃茲後大聲上膛。

「閃一邊去,布區。」我吼道。

布區回頭看了我一眼,看到我拿的東西後給了我一個小小的微笑,放下契訶夫之槍讓到一
旁。我按下超威水槍XP100,對埃茲的臉發射一道水柱。

他的臉瞬間融化冒煙,而他高聲尖叫。我靠近他一步,調整水柱不斷射向他每一寸在扭動
時露出的皮膚。

「以上帝之力驅逐你[註6]啦!賤人!」我站在他面前大喊,憤怒地加壓水槍:「不要惹
零售業店員啦!」

像烤得恰好的肋排一般,血肉從惡魔的骨頭上掉下來,在地板上冒泡蒸發。他的尖叫變得
超級高頻,我甚至聽到店裡幾個脆弱的玻璃物品碎裂。直到這個塑膠玩具滴乾最後一滴,
無法再加壓之前,我都沒有停止噴水。

埃茲瓦解了,他的身體蒸發,衣服則在地上成了一攤。我站在那喘氣,感覺腎上腺素讓我
的皮膚發燙。我在戰鬥中徹底忽略的肩膀開始劇烈抽痛,我忍不住放開水槍。

「你剛是真的對我引用《黑色追緝令》的台詞?」[註7]

我驚訝地抬頭看布區,接著笑出聲:「畢竟,我真的有那種機會的次數有多少?我克制不
了啊。」

他跟我一起咯咯笑:「你怎麼知道那把超威水槍有用?」

「你說的那些關於他老大背叛的話,讓我很輕易就猜出他的身分了。然後我想到你這邊有
的那些怪東西,感覺那水槍裡面滿有可能裝了聖水。不管怎樣,如果不是的話,我知道你
大概會用看白痴的眼神看我,然後用契訶夫之槍射他,所以怎麼說呢,管他媽的?」

他又笑出了聲後走到我旁邊檢查我的肩膀。

「狀況如何?」我咬著牙問。

「這個嘛,你需要縫幾針,大概吧,但我覺得你不至於馬上失血過多而死。」

我點點頭,然後看向店後方那扇讓傑克不見人影的門。

「他不會有事吧?」我問。

「傑克喔?」他回答:「他不會有事。他身體結實又交友廣闊。我確信那邊有人會收留他
到他可以回來的。」

「老天啊,他真的叫傑克?我以為我只是在耍小聰明。」

「其實沒人知道他的真名。他話不多。但大多數人最後都會想到那個梗[註9],所以就約
定成俗了。」

「噢,我的自尊啊。」我故作正經:「那邊有什麼?」

「哪邊?」

「你說那邊會有人收留他,那邊是哪邊?」

「喔,那扇門通往後房。它每次開啟都通往不同地方,所以通常你進去之後需要找到其他
方法回來。」

我點點頭,並沒有真的理解,而是逐漸因為肩膀擴散的疼痛而分神。

「那你下次看到他的時候跟我說一下,我想我欠他一杯啤酒。下一個問題,最近的醫院在
哪?」

他微笑說:「來吧,我幫你包紮。我做這份工作這些年來,變得很會包紮了。只弄死過幾
十個傷患。」

我點點頭,跟著他來到收銀機後方的另一扇門。他握著門把時突然停了下來。

「喔,還記得我想找出你為什麼會找到這地方嗎?我想我知道了。想來工作嗎?」

我看著他。我腦中浮現那個報喪女妖、猴爪、狼人和惡魔。然後我又想想我到現在為止那
一連串無聊又沒前途的工作。

「你們有牙科保險嗎?」

----------------

[註1] blood orgy folk。這個詞我不太確定......blood orgy似乎是出自一本小說,但
我查不太到資料,然後查blood orgy查到可以用來形容那種跟血有關的性愛趴,所以暫時
先這樣翻。如果有人知道語源或有更好的建議請告訴我。

[註2] 主角的名字是Clear Water,因為爸媽喜歡的樂團是Creedence Clearwater
Revival。

[註3] 契訶夫之槍是一種戲劇/文學手法,標榜在故事中出現的所有元素,到後面都必須
要發揮作用。例如若故事中描述牆上掛著一把槍,那這把槍在故事結尾前就一定要發射,
否則就沒必要出現。

[註4] 麥高芬是一種電影用語,通常指電影中眾角色爭奪的東西,或可以推進劇情的物品
或目標。

[註5] 原文是說if the maga hat fits。「if the hat fits」的意思是如果對方說的情
況符合,就算你不喜歡也要接受,然後主角把MAGA加進去,剛好川普支持者很常戴MAGA帽


[註6] The power of Christ compels you. 電影《大法師》經典台詞。

[註7] 指的是主角說「閃一邊去,布區」(Step aside, Butch)的那句。布區就是布魯
斯威利飾演的角色。

[註8] 可能是指漫威漫畫《Werewolf by Night》中的狼人主角Jack Russell。很多網友
以為這個名字是剛好要跟傑克羅素梗諧音,但作者說只是巧合。

------------------


我覺得傑克好可愛!!!

這篇超ㄎㄧㄤ,我一邊在翻的時候一邊覺得好適合有系列文
結果剛一看果然有part 2 了XD

我會盡快翻出來~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.tw), 來自: 219.68.119.201 (臺灣)
※ 文章網址: https://pttweb.tw/marvel/M.1711117532.A.EEC
#1
: 謝謝翻譯,好好看03/23 00:25
#2
: 感謝翻譯!好有趣的作品!03/23 01:22
#3
: 傑克沒事吧XD03/23 02:44
應該......沒事吧!
#4
: ...喜歡03/23 05:34
#5
: 很有趣的故事 而且你的解說好厲害03/23 10:23
#6
: 超好看!!搞不好最後電影化XD03/23 20:27
覺得很適合拍成B級電影XD
#7
: 像是該開在夜城的店。03/23 20:33
#8
: 文字描述很有視覺感,期待續集03/23 21:17
#9
: 謝謝翻譯,很有趣03/24 00:14
#10
: 不要惹零售業店員啦!XDDDD03/24 00:28
#11
: 推推03/24 00:50
#12
: 推,謝謝翻譯和註釋,期待下一篇!03/24 03:47
#13
: 希望有傑克番外篇03/24 04:00
我也希望!!!
#14
: 這篇真的很讚耶!謝謝翻譯,翻的很順很好看,也補充說03/24 10:16
#15          明的很讚~期待下一part03/24 10:16
#16
: 好看!!!03/24 13:51
#17
: 好看XD03/24 13:59
#18
: 真的很喜歡這種店員系列作品,請繼續翻譯,拜託了~03/24 16:32
最近有點忙但我會盡快翻好(艸)
#19
: 感謝翻譯,很有趣的作品~很好看03/24 19:09
#20
: 傑克好可愛喔,狼人的毛是柔軟的耶。這份工作對失眠者03/24 22:20
#21            是福音,下班後累得只剩睡覺。03/24 22:20
#22
: 笑死XD03/24 22:33
#23
: 很有趣03/24 23:36
※ 編輯: loverevo (117.56.58.113 臺灣), 03/25/2024 09:23:29
#24
: 好讚03/25 10:06
#25
: 推03/25 10:34
#26
: 謝謝翻譯 期待趴兔!03/25 12:31
#27
: 好看 最近nosleep的文變好少03/25 14:31
#28
: 翻譯很流暢又游刃有餘,而且充滿了有趣的用語巧思!03/25 15:04
#29              真的看得很開心,期待後續故事~03/25 15:04
#30
: 推03/25 21:52
#31
: 感謝翻譯,主角好ㄎㄧㄤ03/25 22:10
#32
: 又塞律師笑話了嗎,煩死XDDDDDDDDDDDDD03/25 23:07
#33         好ㄎㄧㄤ哦XDDDDD03/25 23:15
#34
: 好看03/26 07:10
#35
: 好看。感謝翻譯03/26 14:41
#36
: 超好看!!感謝翻譯~~~03/26 15:48
#37
: 好看,敲碗下集03/26 16:37
#38
: 傑克好可愛啊,柔軟的毛還有掛在外面的舌頭,很像大狗狗03/26 18:01
#39
: 好有趣XD 推03/26 18:31
#40
: 推!03/26 21:43
#41
: 推!好有趣~謝謝翻譯!03/27 09:25
#42
: 推,好好笑又有趣03/27 23:45
#43
: 喜歡03/28 09:54
#44
: 契訶夫之槍 XD 整篇都很有趣,期待 part 2 XDDD03/28 23:54
※ 編輯: loverevo (117.56.58.113 臺灣), 03/29/2024 15:35:55
#45
: 推推03/29 17:07
#46
: 推原po用心翻譯03/29 23:37
#47        推原po用心翻譯,超有趣03/29 23:49
#48
: 好讚推推03/30 06:59
#49
: 好可愛的故事喔!感謝翻譯03/30 08:11
#50
: 推03/30 19:11
#51
: 很好看 謝謝03/31 11:07

相關文章


marvel熱門文章