標題

[觀點] 台灣國語腔調的成形脈絡

看板historia歷史板作者mangle (mangle123)
時間 (2024-12-28 01:26:27)
推文150則 (13推 0噓 137→)
剛在微博看到一篇討論台灣特有的國語腔調

是本省本身的閩南腔調外,剛好柔和部分外省族群後形成特有的台灣腔

覺得滿有意思的,這塊的討論還是第一次看到,但影片並未談到台灣注音,因為台灣注音會讓我們講話把字連在一起,不知道是否是因為注音還是各省柔和發音後特有的現象,或者都有,鑿於本版不少社會歷史脈絡的研究,不知道該影片說的台灣腔形成是否真的如他所說?

【台湾腔到底是如何形成的?原来之前一点都不嗲!【趣科普】-哔哩哔哩】 https://b23.tv/cWohxRa

--
Sent from nPTT on my iPhone 13--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.tw), 來自: 111.249.155.122 (臺灣)
※ 文章網址: https://pttweb.tw/historia/M.1735320390.A.158
#1
: 先說不好意思 您的影片連結我沒看。就隨便說說我的認知。12/28 01:29
#2        台灣腔國語的最大特色我認為是失去捲舌音,這點可以找找yt12/28 01:32
#3        上著名老廣播人李季準的影片可比較12/28 01:33
#4        為啥失去,我想是台語缺捲舌音,所以受到影響。12/28 01:34
#5        捲舌音會收到環境影響,可以倒過來看一些人到大陸久了後12/28 01:35
#6        講話變得頗捲舌,口音趨向大陸,可知。12/28 01:36
#7        其他比如本地國語很多呀唷呢這類語氣詞,12/28 01:37
#8        就不知道算不算"腔"的範圍。總之這也是差異。12/28 01:38
#9
: https://b23.tv/TJnivAd12/28 02:27
#10        補上連結ㄌ12/28 02:27
#11
: 李季準是台灣的閩南人 他是後天練習的12/28 02:30
#12           https://i.imgur.com/rPVumYX.jpeg12/28 02:33
#13
: 許慧如. 2014.〈在族群與語言接觸下形成的台灣華語──從12/28 10:05
#14         聲學分析的結果看起〉。《語言暨語言學》15.5: 635-662。12/28 10:05
#15         何萬順. 2009.〈語言與族群認同:從台灣外省族群的母語與12/28 10:05
#16         台灣華語談起〉。《語言暨語言學》10.2: 375-419。12/28 10:06
#17         蘇席瑤. 2018.〈台灣華語的在地化及標記化〉。《台灣學誌12/28 10:06
#18         》17: 1-35。12/28 10:06
#19
: 還有客家腔,原住民腔.12/28 12:12
#20       台北國語(不同於南部)比較像浙江人說普通話.12/28 12:13
#21       他們也不捲舌.現在對岸閩語族群也不捲舌.12/28 12:15
#22
: 連音 (如這樣子 醬子)很多語言都有這種現象12/28 13:39
#23
: 外省族群也是鄉音很重,普通話基本上也是從頭學,族群12/28 14:10
#24           分佈就是南方與沿海各省居多,所以就沒那麼捲舌12/28 14:10
#25
: 其實注音符號有捲舌音  只是台灣學一學不知道就沒再捲12/28 15:52
#26        剛學注音符號遇到捲舌音老師還會教舌頭擺哪裡12/28 15:54
#27        然後時間一過幾乎不捲舌  都還給老師了12/28 15:57
#28
: 外省老芋仔老師都退休了就沒人再捲了,捲了只有尷尬12/28 17:23
#29          平常就不這麼講話,是要捲什麼捲12/28 17:26
#30
: 應該說正式國語的捲舌就已經沒很捲了12/28 17:55
#31
: 中國南方也不捲舌.他們移民到南洋,一直受華文教育,說華語12/28 20:16
#32       如李顯龍,他也不捲舌.12/28 20:17
#33       這和新移居地沒關係.他們祖先沒到台灣南洋時講的是南方方言12/28 20:19
#34       南方語言本沒有翹舌音.所以怎麼學也沒用.12/28 20:20
#35
: 目前台灣華語有的特點是來自江浙腔國語,例如不分12/28 21:38
#36             ㄧㄣ(in)和ㄧㄥ(ing),台語客語都嚴格區分二者,但江12/28 21:39
#37             浙腔國語混同兩者,目前台灣年輕一輩以國語為母語者12/28 21:40
#38             也幾乎不區分ㄧㄣ和ㄧㄥ了12/28 21:41
#39             其實台灣這邊有不少研究已經論及這個議題了(比如推文12/28 21:43
#40             CCY大提到的數篇論文)只是這個議題很少被台灣媒體或12/28 21:44
#41             yt提過的樣子12/28 21:44
#42
: 可能是因為省籍問題,基本上主流媒體是不太有人討論12/28 21:57
#43        畢竟連諸多外省人也被壓著念國語,這跟台派想像創造的歷12/28 21:59
#44        史不同12/28 21:59
#45
: 所謂的母語教學,絕對不包含外省人的母語 XD12/28 22:44
#46
: ㄛㄥ混同是一個很明顯的例子12/28 23:13
#47           電風ㄈㄥ扇  正常人都會念電ㄈㄛㄥ扇12/28 23:14
#48           還有正常人說話不會兒兒兒  那是北京方言12/28 23:16
#49           台北車站n3門 北京當地人就會說n3門兒~12/28 23:17
#50
: 「ㄛㄥ混同」現象應該是只有在唇音部位(ㄅㄆㄇㄈ),因12/28 23:48
#51         為例字沒有ㄥ/ㄛㄥ的對立;從舌尖開始,有ㄥ/ㄛㄥ對立的12/28 23:48
#52         話,ㄥ就不會發成ㄛㄥ,如:登/東、疼/童、增/宗、曾(經)12/28 23:48
#53         /從……12/28 23:48
#54         比較特別的是,零聲母(如:翁)的發音,還保有介音ㄨ,12/28 23:57
#55         但非零聲母的字(如:東),介音都脫落變成ㄛㄥ了。12/28 23:57
#56
: 抱歉我上面講的有誤 多數客語並不區分in和ing12/29 00:02
#57
: 臺灣華語「不區分ㄧㄣ和ㄧㄥ」這議題很常見,但我認為現12/29 00:17
#58         階段沒有足夠的語料可以支撐這論點。「不區分」表示這兩12/29 00:17
#59         者對母語者的認知是一樣的,但案例通常都是舉「應/因該」12/29 00:17
#60         這單項孤例(ㄧㄥ→ㄧㄣ),不會看到「因/應為、英/音文12/29 00:17
#61         、音/英樂」等誤用例子。12/29 00:17
#62
: 以前學校有母語教學的計畫,但那本質上與母語無關.12/29 08:34
#63       因為大家的"母語"是家庭語言.到學校念書才學母語沒有道理12/29 08:36
#64       七歲時兒童早就有母語了,你要孩子再學"國語"嗎?國語已經是12/29 08:37
#65       台灣兒童的母語.12/29 08:38
#66       所以現在以政治力強制你外省人後代學"本土語言"!12/29 08:38
#67       小孩子下課後繼續講國語,講國語....12/29 08:40
#68       國語是ㄣㄥ不分的普通話.從南到北,都講一樣的話.12/29 08:41
#69       將來台語腔國語會滅絕,代之以台北國語,也就是青鳥講的那種12/29 08:43
#70       為什麼?因為台語將近衰亡,只剩中年以上的人用,用這台語腔去12/29 08:44
#71       讀國語,就會出現南部國語.沒人說台語時代,你孩子說國語便12/29 08:45
#72       失去那種本土腔.12/29 08:46
#73       簡單說,"不同腔調"現象將會消失.只剩"台北國語"一種腔.12/29 08:50
#74       外國媒體會稱那語言為台灣話.只剩一種,當然是台灣話.12/29 08:52
#75
: 南方人本來就比較不喜歡捲舌音,就是已經推行“普通12/29 13:34
#76              話”半世紀的對岸,南方人給北方人口音也還是不一樣12/29 13:35
#77
: 推文可以連推那麼多行?板規有改喔?12/29 13:45
#78
: 不太懂saram 的意思? 是指現在政府推得本土語言教育沒意12/29 16:04
#79        義嗎?12/29 16:04
#80
: saram可能搞錯了一件事情 台語使用者不少 但是母語就是12/29 19:17
#81           臺語的越來越少  多數人的第一語言變成國語 才學台語12/29 19:18
#82           跟我們父母輩 祖父母輩相反12/29 19:18
#83
: 你講的完全錯.不是他們父母母語是否台語?是他們"故意"教導12/29 19:28
#84       新生代國語.而最有趣的是(我過去看很多啦)他們大人繼續用12/29 19:29
#85       台語(或客語)對談.小孩沒有意見的.他們慢慢長大了發現不對12/29 19:30
#86       怎麼我家一國兩語?12/29 19:30
#87       這點我和很多台語人討論過.沒錯,他們樂此不疲.都說啊我家12/29 19:31
#88       小孩也要學台語,台語是.....(啦啦啦).但是,你到學校看看12/29 19:32
#89       沒有半個講台語!12/29 19:32
#90       是不教!不是不會說.12/29 19:33
#91       你的理想是一回事(雙語)但事實上強逐弱效應,四比六結果是12/29 19:34
#92       零比十.國語完勝.12/29 19:35
#93       設想這樣持續發展,幾十年後,台灣人只說一種語言.12/29 20:07
#94       至少這是生活中,社交,學校,企業辦公室....的主要語言.12/29 20:08
#95       我曾觀察一個客家社區(清末起)因為在四面台語包圍下12/29 20:09
#96       那裏的居民都不會說客家話了.這是強逐弱效應.12/29 20:10
#97       台東市本來在光緒年間是原住民(卑南等族)部落,現在大家都講12/29 20:12
#98       台語了.而台語是清末時漢語人(平埔)帶進來的.12/29 20:12
#99       台語是當時強勢語言.12/29 20:14
#100
: 確實,小時候父母偶爾對談都是台語,對外聊天也很多台語12/29 20:24
#101        ,但跟孩子我們講話都是國語,想學台語還學不到12/29 20:24
#102        好笑的是我們政府還再推廣法語,先不論美國為首的國家,12/29 20:48
#103        其他國家紛紛在積極學習中文蔚為風潮,但反觀..我們在削12/29 20:48
#104        弱一般國語12/29 20:48
#105
: 台灣最早的家庭語言變革在日治.當時有國語家庭.12/29 23:11
#106       當局推廣皇民化.鼓勵知識階層(都是政府公務員或警察)在家說12/29 23:12
#107       日語,穿和服,住日式房屋....也真的有仕紳配合的.12/29 23:13
#108       他們的孩子大多母語是日語.但他們一方面和鄰居玩在一起12/29 23:14
#109       台語也說得不錯.(比現在...好多了)12/29 23:14
#110       李登輝就是一個例子.他老婆也是.12/29 23:15
#111       辜政甫也是.他更厲害,他會說北京官話.12/29 23:16
#112       老一輩的皇民家庭出身者,對於日語有一份情感.甚至寫日記也12/29 23:17
#113       用日文.我見過老畫家,畫圖還另外寫情境作文,全是日文喔.12/29 23:18
#114       現在台灣,全部都是"國語家庭"真是....名符其實.12/29 23:19
#115       趨炎附勢,是全世界性的規則.12/29 23:20
#116       民進黨政府(教育部)推廣本土語言不遺餘力.有目共睹.12/30 14:18
#117       但這只是做到儀式化.實際生活上應用最多的是祭禮拜拜,廟會12/30 14:19
#118       觀落陰,佛仔廟問事.12/30 14:21
#119       以上諸事,教育部也幫不了忙.連台語文字都沒法統一.12/30 14:21
#120
: 台語文字沒法統一 (X)   saram自己不學 (O)12/30 15:13
#121         夏蟲莫語冰,先去練記音。12/30 15:13
#122
: 國語說屁股(有字)台語你寫給我看?記音?你祖宗每個說台語12/30 16:17
#123       比你溜,哪個會寫台語注音?有的話我懶腳剁給你玩.12/30 16:18
#124       到今天還有人講唐山過台灣,你是廣東人嗎?唐山台語你會發音?12/30 16:19
#125       還有司奶是甚麼意思?本土語言研究花幾億元丟到水裡.12/30 16:20
#126
: 你這些了無新意的廢論,在《TW-language》板都不知道被電12/30 16:26
#127         過幾次了,其實可以不用浪費大家時間再看一次。12/30 16:26
#128         「唐山」在這板也有講過,你一被電就會裝死,然後過段時12/30 16:37
#129         間重複發作,發作的例子都長一樣。12/30 16:37
#130         #1cUvxKZU (historia)12/30 16:37
#131         https://i.imgur.com/xpyvyhD.png12/30 16:37
#132
: 問題是你趕不走我拋出問題,我的問題讓你們專業形象破產.12/30 17:47
#133       鄉民會高興見到被電死的台語專家居然寫不出台文來.12/30 17:49
#134       也見到台語大師居然把台語注音強解為台語字.12/30 17:51
#135       韓文每個都能羅馬化,但他們寫諺文,不寫ABC.12/30 17:52
#136       台文字居然要羅馬化?騙誰?12/30 17:54
#137       台灣台語是甚麼鬼?12/30 17:54
#138
: 笑死,臺語文寫出來你會裝死,這之前就發生過了。羅馬字12/30 18:07
#139         、漢字都是臺語文書寫的一部分,自己不學就算了,整天在12/30 18:07
#140         那幻想著自己有專業能力,大可不必。門外漢先去把記音練12/30 18:07
#141         好,再來討論,好嗎?12/30 18:07
#142         https://i.imgur.com/ehmQ1UB.png12/30 18:07
#143         https://i.imgur.com/IijdoxP.png12/30 18:07
#144
: 用你羅馬字回我一篇.01/01 19:37
#145
: 笑死,回了你會裝死,就跟上面截圖一樣。01/01 21:28
#146
: 大陸很大,沒有所謂的「大陸腔」01/02 09:10
#147
: ㄣㄥ不分和沒捲舌的問題中國南方人都有,上次才看到01/06 15:34
#148             微博討論,兒化音也是越北方越嚴重,南方沒在兒的,01/06 15:35
#149             他們也會嘲笑胡建人口音,對,胡建,就知道這哏是什01/06 15:35
#150             麼了吧!01/06 15:35

相關文章


historia熱門文章