標題Re: [請益] 台語文發展歷史的全貌為何?
(4/4篇)看板historia歷史板作者ostracize (bucolic)推文98則 (15推 0噓 83→)張我軍始終反對運用台灣話於寫作,在1925年8月26日《臺灣民報》67號的〈新文學運動
的意義〉指出:「我們日常所用的話,十分差不多佔九分沒有相當的文字。那是因為我
們的話是土話,是沒有文字的下級話,是大多數佔了不合理的話啦。所以沒有文學的價
值,已是無可疑的了。」
--
很多人對李光耀說,既然英文是新加坡人謀生的用語,福建話是新加坡人的生活語言,為
何不就順其自然,讓福建話像香港廣東話,成為新加坡華人的共同語呢?李光耀回答“自
戰後,福建話已經逐漸成為新加坡華人的共通語。但是,它不像香港的廣東話,水準很高
,整個香港講的只是廣東話一種方言,我們卻是講12種方言混雜在一起的福建話。香港人
在學校用廣東話讀書、遊戲、開會、辯論、創作。如果我們的福建話有香港廣東話那樣的
水準,也許任由它留下來是一個選擇,因為那是高水準的語言,可是,新加坡的福建話卻
是粗俗的,是沒有文字的。 ”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.tw), 來自: 220.136.210.206 (臺灣)
※ 文章網址: https://pttweb.tw/historia/M.1707435918.A.15C
※ 編輯: ostracize (220.136.210.206 臺灣), 02/09/2024 08:34:47
#1→ : 早年的觀點都是認為方言粗俗。至少,要到1980年代02/09 09:17 #2 才逐漸逆轉。法國甚至到2000年左右還新立法規定02/09 09:18 #3 啥事情(比如立法文件)一定要用標準法文,也就是巴黎地區02/09 09:19 #5 其實,粗俗不粗俗,這完全觀念題,只要是科學實驗無法驗02/09 09:20 #6 證的,基本上都屬於父子騎驢型的無對錯觀念題02/09 09:21 #7 這種觀念題硬講要自己對,要嘛是早年沒有我講的這種心得02/09 09:23 #8 屬無知錯誤,比如這件張我軍談台語,要嘛是現代別有用心02/09 09:24 #9 打算用煽動輿論帶風向的方式車過去。02/09 09:25 #10 拿早年無知犯下的錯誤一直作文章,這絕對別有企圖02/09 09:28 #11推 : 方言一堆 不先定個官話大家怎麼溝通 更何況是正式文件文書02/09 09:36 #12 福建就一堆 問他們講啥話他們也說是土話 閩南語就其中一02/09 09:36 #14 中文不是注音文 方言要有文字 對我們而言要看懂累02/09 09:38 #15 您碰過香港人打中文嗎 會廣東話就看得懂 以前無聊玩個遊戲02/09 09:43 #16 我要幫忙翻譯 有些人打字很廣東中文 很久以前香港電影那02/09 09:44 #17 字幕 不會廣東話根本看不懂02/09 09:44 #18 自己喜歡可以用阿 問題是不會的人看不懂 香港那種我不會打02/09 09:47 #19 看得懂就是了 就像我不習慣寫簡體字 但我看得懂02/09 09:47 #20 我平常難到要學香港人那樣寫中文嗎?我寫給誰看?我廣東話02/09 09:50 #22推 : 現在把電腦打開找自己整理的資料,補充我上面留言02/09 09:52 #23 1789法國大革命之前,全法國只有15不到的人能熟練地講02/09 09:54 #24 現在所謂的標準法語,這是當然了,因為所謂標準法語原是02/09 09:55 #25 法國中間階層說的法語(因為這批人在法國大革命時掌權...)02/09 09:55 #26 幹,漏字。15-->15%。法國中間階層 --> 法國巴黎中間階層02/09 09:57 #27 法國大革命之後,法國政治結構改組為中央集權,感覺有必要02/09 09:58 #28 推廣標準法語(其實是巴黎方言 XD),以便統一全國人心02/09 09:58 #29 這個道路一直在走,甚至到了1994年還立法要求開會時要用02/09 10:01 #30 法語 (大概是很多人講話還是不自覺講家鄉法語 XD)02/09 10:01 #31 該年民調,65%的民調顯示法國人認為應該的,搞標準法與02/09 10:03 #32推 : 我覺得好像有人沒看懂李光耀說的 粵語的好像是比較沒02/09 12:15 #33 有太大分別的 像香港原本是圍頭話 但被現在主流廣州02/09 12:15 #34 話取代 可是區別不大 而福建話...閩南跟閩東就差距巨02/09 12:15 #35 大了... 基本上無法溝通02/09 12:15 #36 另外很想說 一堆人很愛拿老宋或是兩蔣抨擊在消滅台語02/09 12:17 #37 但當時是所有方言都被禁絕 包含客語甚至各省方言 一02/09 12:17 #38 直以來有人很刻意滑坡去說針對台灣本土文化有意識的02/09 12:17 #40推 : 這裡還有一個點可以注意,法國標準法語其實是02/09 12:29 #41 來自巴黎,標準日語是來自江戶,簡單說,都是選當時統治02/09 12:30 #42 者自己說的語言當成標準語。但台灣所謂國語並不是江浙語02/09 12:35 #43 粵語... 我對粵語不熟,但我敢賭廣府/香港話02/09 12:37 #44 是粵語底下的一支,只是因為香港流行文化顯著較為興盛02/09 12:38 #45 所以感覺粵語=廣府/香港02/09 12:40 #53 這是我與香港朋友大致研討的 像但仍有不同 現在主流02/09 12:54 #55→ : 因為李光耀不是閩南人02/09 13:19 #56推 : 呃 其實香港話的起源我有在本板談過02/09 14:05 #57 請查標題 非粵語的語言.....02/09 14:06 #59推 : 來去拜讀 感謝02/09 14:19 #60推 : 方言沒有被禁絕,是只在學校不能講,電視限制時段02/09 20:10 #61 而且說白很多人台語差是家庭環境因素,只是想怪到教育頭上02/09 20:12 #62 現在學校開了方言教育,母語不會的還是不會02/09 20:13 #63推 : 我台語是小時侯看布袋戲歌仔戲學的 我小四下課突然不知為02/10 00:03 #64 何脫口講了句台語 然後聽到的驚訝 直接叫 欸 xxx講台語欸02/10 00:03 #65 然後在教室的同學圍過來叫我多講一些 那我就講 他們說講得02/10 00:03 #66 很標準 平常我沒需要不會講台語 家裏講國語和廣東話 但有02/10 00:03 #67 時還是突然會脫口而出 然後別人最可能是驚訝 沒想到我會講02/10 00:03 #68 我媽也會 我媽連客家話也會 1949年來的我老媽會台語會客02/10 00:04 #69 家話廣東話她聽得懂 我不會客家話02/10 00:04 #70 我爸被人罵x你娘都不知啥意思回家問我 奇怪我媽又會台語又02/10 00:11 #71 會客家話 這叫有禁?真有禁我老媽完全不需要會 民國28年生02/10 00:11 #72 我民國65年生 但我也會台語 我只是小時侯在看布袋戲和歌02/10 00:11 #73 仔戲而已 不會怪誰?我廣東人 家裏就是講國語和廣東話 為02/10 00:11 #74 何我家有會的我媽和我和有不會的我爺爺我爸和我奶奶及我兩02/10 00:11 #75 個姊姊 一個家庭 有人就是會 有人就是不會 明明就日常會接02/10 00:11 #76 觸到 一個家庭 有人會也有人不會02/10 00:11 #77 但我大一才開學 宿社一個室友有次突然講 這間以後都要講台02/10 00:19 #78 語 我直接廣東話講我不會 碰到這種無聊人 我會也自動不會02/10 00:19 #80 我老媽和我一樣家裏不會講台語 平常沒需要就不講 有需要才02/10 00:25 #81 講 平常優先講啥話習慣問題而已 阿不就是國語最能通02/10 00:26 #83 真的很好奇,覺得某語言有外來詞彙就覺得不純、粗俗的想法02/10 00:27 #87推 : bellas 以現在保存母語的邏輯 你的母語應該是廣東話02/10 00:56 #88 或客家話 並且要尊重你才是 而不是學外來語破壞你的02/10 00:56 #90推 : 是 我是廣東人非香港人但香港有親戚 沒影響啊 我已經日常02/10 01:08 #92 但我沒忘記 但是也沒必要和聽不懂的人講 那個大學室友例外02/10 01:12 #93→ : 粗俗不粗俗,和文字無關.英文你也懂吧?你要寫fucking xx02/10 03:16 #95 只要有字,你寫文雅或粗鄙都行,是你的風格.02/10 03:18 #96 你會說,你也知道文字怎麼寫,但你可以不寫.02/10 03:18 #97 文學價值,自己認定.02/10 03:19 #98 老輩的文人過於保守,太在乎俗語的文字化,怕見光死.02/10 03:22