標題

[閒聊] 台北有推薦的翻譯公司嗎?

看板Taipei台北板作者HaHarong (艾伯)
時間. (2023-02-06 14:43:59)
推文28則 (15推 0噓 13→)
小弟目前在電子產品公司的行銷部門工作
因為疫情逐漸解封加上台灣電子業開始遇到轉型問題
全球化、國際化也是要思考的問題
所以老闆想要調整公司方向,朝海外發展
目前想先把自家的產品推廣到其他國家

考量到翻譯精準度和諮商服務之類的
老闆希望找一家可以信賴的翻譯公司
還有也希望可以長期合作!

不知道大家有沒有推薦的呢?
----
Sent from BePTT on my iPhone 13 Pro
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.tw), 來自: 27.51.73.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://pttweb.tw/Taipei/M.1675665841.A.A2B
#1
: 甲骨文翻譯社02/06 14:48
#2              全球翻譯社02/06 14:48
#3
: 我也是在電子產品公司工作,要翻譯成外文真的是太難了...02/06 16:58
#4         ..02/06 16:58
#5
: 翻譯會很難嗎?02/06 19:22
#6
: SDL~02/06 23:29
#7
: 有預計要翻譯幾國的語言嗎? 感覺這個也是一個衡量的02/07 09:08
#8             標準02/07 09:08
#9
: 要不要考慮統一翻譯,我去年申請留學找他們,因為太多02/08 16:32
#10            專有名詞,好怕自己弄錯,後來有申請成功喔!02/08 16:32
#11
: 我有一個雷同事之前直接給我用估勾翻譯,被抓包還不承認02/09 11:06
#12          ,可想而知他的後果...02/09 11:06
#13
: 樓上我有個同事也用google翻譯,交出去後直接被釘爆02/10 12:05
#14             ,該不會我們的同事是同一個02/10 12:05
#15
: 我覺得找翻譯社是妥的,除了網路翻譯不要用,還有如果要02/11 17:14
#16         合作自由工作者也要再三考慮,品質比較沒有保障。可以找02/11 17:14
#17         大一點的公司看看02/11 17:14
#18
: 好好笑q大 之前我找自由工作者,結果他做到一半就跑了,02/13 12:35
#19        我直接被釘到火燒屁股02/13 12:35
#20
: 樓主還是找大一點的翻譯社吧,電子產品的操作說明一02/14 12:57
#21              聽就很重要啊,蠻推統一翻譯的,可以試試02/14 12:57
#22
: 翻譯除了正確性是基本的,有經驗的公司才是最棒的,畢竟02/15 09:06
#23        人家已經接過很多案子02/15 09:06
#24
: 售後服務也很重要!不要因為想省錢就找小間或比較沒02/16 10:33
#25             名的,我之前就遇過交案後,我們有問題想再詢問,但02/16 10:33
#26             他們沒有想理(氣鼠)02/16 10:33
#27
: 金石翻譯也很讚!02/16 17:26
#28              人家在忙,生意好,就會出錯02/16 17:39

相關文章


Taipei熱門文章