標題

Fw: [食記]日本橫濱紅磚倉庫bills午餐

看板Food板作者KCborz (不只是一個人)
時間. (2024-02-22 12:30:33)
推文32則 (14推 0噓 18→)
※ [本文轉錄自 Japan_Travel 看板 #1bpmyMzh ]

作者: KCborz (不只是一個人) 看板: Japan_Travel
標題: [食記]差點沒吃到的橫濱紅磚倉庫bills午餐
時間: Fri Feb 16 15:30:26 2024


店    名:bills
地    址:橫濱紅磚倉庫二號館1F (在最角落)
營業時間:09:00~22:00,
休    日:週二
推薦食物:和牛漢堡、ricotta hotcakes
最低消費:不確定,應該沒有低消...菜單上最便宜的單品是650日圓
官    網:https://billsjapan.com/
造訪日期:2024年2月


好讀圖文網誌版:https://www.kcborz.net/kcse/2024/02/2024jp1d2_2_bills



文章開頭必須要先說明一下,
我對以前發文的前輩沒有任何不敬的意思...>_<


差點沒吃到的主因,是我自己「功課沒做好」。
部份原因是因為「吃」對我來說只是順便,
比起錯過重要的景點跟行程,隨便吃不要餓死就好~XD
所以我在查紅磚倉庫的時,只看到了幾個關鍵字...
「全世界最好吃鬆餅」、「bills」記錄幾個關鍵字就把文章關了。
導致我們後來在點餐時,遭遇了重大的困難。XD


然後不知道是幸運還是很賽? =_=
我們行程的第一天就是2/5關東大雪,
雖然一早還只是冰雨,
但排定的第一個行程橫濱空中纜車就預防性停駛了...囧
幸好後來有搭到紅鞋觀光巴士才順利到達紅磚倉庫。
https://i.imgur.com/KRyw0aq.jpg
https://i.imgur.com/W2x61Ud.jpg


由於前面行程delay時間緊迫,
我們就決定去吃人看起來最少的bills,
一坐下,發現菜單是全文字的英日文菜單就傻了。
因為我們的英日文都不怎麼樣,
google智慧鏡頭翻出來的又像天書一樣。
https://i.imgur.com/VapynEy.jpg

這時只好用開大絕,用google翻譯來「手機談」,
https://i.imgur.com/0HaNqnL.jpg

結果店員看完翻譯的日文後,
跟我們說了「NO~」+雙手打X的手勢。


瞬間真的超絕望的...囧
因為點不到「鬆餅」,
菜單上其他看不懂的東西又價格不斐,
當下真的有想要放棄,站起來換間店的想法,
只是我們菜單看了很久,小朋友也喝了桌上的水,
總覺得站起來走人有點失禮,
為了捍衛我們國家聲譽(咦?),
最後決定就給他亂點好了...XD
https://i.imgur.com/QgVqNI4.jpg
https://i.imgur.com/X8XQ0zl.jpg
https://i.imgur.com/4U7zAQU.jpg




結果餐點送上來的時候我快感動流淚了...
因為這個ricotta hotcakes 就是網路上圖片的那個「鬆餅」
真幸運,亂點還真讓我點中了...Q_Q
原本還以為白跑一趟,吃不到...

因為我們原本認知的鬆餅英文是waffle、 pancake、muffin...
菜單上沒有出現這幾個字的時候我們就陷入困惑,
google翻譯給店員的日文也是寫「マフィン」,
怪不得店員會說他們沒有賣。
所以bills賣的叫做ricotta hotcakes,
(我們家自從那天後都稱他為「熱糕」~XD)



總之我們點了…
(以下菜名是我吃完後自己翻譯的)

a.和牛漢堡+薯條                          2,700
b.芝麻葉鮮蝦扁麵                         2,100
c.香蕉蜂蜜瑞可塔煎餅 (大家所謂的鬆餅)    2,000
d.拿鐵 (菜單唯一直接看懂的東西)            750
———————————————————
總共                         7,550 日圓




回國後爬文發現大家對bills褒貶不一 (感覺貶>褒)
不過我們家自己吃完是覺得很好吃。

和牛漢堡雖然沒有和牛味,但那個漢堡排厚嫩又多汁。
https://i.imgur.com/VLfxmws.jpg
https://i.imgur.com/OsBkKKg.jpg
https://i.imgur.com/40mHN5g.jpg
https://i.imgur.com/did2XKH.jpg


芝麻頁鮮蝦扁麵,雖然調味比較單調,但麵條口感非常Q彈。
https://i.imgur.com/MlPaey2.jpg
https://i.imgur.com/lmUBK3L.jpg


至於那個熱糕...那個ricotta hotcakes,
我們也覺得超級好吃,淋上蜂蜜,蓬鬆又濕軟香甜...
https://i.imgur.com/LHPpEJT.jpg
https://i.imgur.com/g6iVMLb.jpg
https://i.imgur.com/pV1izdD.jpg
https://i.imgur.com/5fhF0Ga.jpg


可能是失望反轉的喜悅加成,
也可能是脫離冰雨苦行後的加成,

這一次bills的餐點,我們都覺得很好吃。
雖然不便宜,總共7550日圓,
換算起來大概每人平均400台幣,
然後神奇的是份量不多,
但我們四個人吃完居然不會餓。
(我們吃完大概13:00,後來在風雪中撐到20:00後才吃晚餐)

店裡的裝潢跟氣氛也蠻好的,
https://i.imgur.com/5BhoJKl.jpg
https://i.imgur.com/puiA3Jz.jpg

這一次快閃紅磚倉庫...
也許哪一天有緣剛好回來橫濱...
會願意再來一次看看吧。


-------------
the END
之後冰雨變冰雹,行程轉為地獄模式...=_=

話說po在ptt的文章我等於整篇重寫了 XD
不過好像偏向自言自語說故事,不是資訊報導型的...
傷眼抱歉...囧

謝謝收看<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.tw), 來自: 111.83.16.178 (臺灣)
※ 文章網址: https://pttweb.tw/Japan_Travel/M.1708068630.A.F6B
#1
  : 熱糕02/16 16:21
                熱糕,可以堆疊,好吃新奇又好玩 (大誤
#2
 : 原來不是鬆餅02/16 17:52
#3
  : 翻譯軟體的鍋吧。把鬆餅用muffin來翻,這個一般看02/16 18:22
#4              到只會覺得是發糕那類的吧02/16 18:22
#5
  : hotcake=pancake=\=waffle=\=muffin02/16 18:23
#6              你講pancake店員不懂就很奇怪,日文菜單上面就寫パ02/16 18:23
#7              ンケーキ(pancake)啊XD02/16 18:23
那個pancake的日文用智慧鏡頭翻的是這樣 XD
https://i.imgur.com/4U7zAQU.jpg
#8
      : 其實是我們隨便,把很多都翻鬆餅…,在台灣我也都02/16 18:23
#9              看英文菜單來點,通常定義比較清楚,不然贅詞一堆02/16 18:23
#10              https://i.imgur.com/xtU4EAd.jpg02/16 18:25
#11              老婆小孩都不愛,為什麼你拍的比較好吃XD02/16 18:26
青菜蘿蔔各有所好,也可能是我們飢寒交迫所以覺得好吃  XD
#12
    : 其實可以用照片點餐吧02/16 18:34
現場只有純文字的菜單,
如果手機裡面有存照片的話,應該可以用照片點。
(只是我事先沒存,現場也沒想到可以馬上去查別人的文~囧)
#13
     : 那個瑪芬比較接近的是麥當勞早餐滿福堡上的東西02/16 18:45
※ 編輯: KCborz (111.82.160.221 臺灣), 02/16/2024 20:34:42
※ 編輯: KCborz (111.82.160.221 臺灣), 02/16/2024 20:36:15
#14
  : 下次可以直接問有沒有中/英文菜單啊...02/16 21:14
#15
   : 連banana都可以翻成帕娜娜的谷歌翻譯真的幫助有限02/16 22:05
#16
  : 這個翻譯要暈倒02/16 22:25
#17
 : Google翻譯成英文會比較精準 或是用英文菜單翻譯成02/16 22:31
#18              中文都會比日翻中來得好一點02/16 22:31
#19
      : Bills沒有中文菜單,日文菜單幾乎都是外來語片假名02/16 22:45
#20              ,英文菜單的寫滿食材所以菜名都好長看好久02/16 22:45
#21              我去台場店也是點餐搞好久,菜單沒有圖片,小孩又02/16 22:58
#22              挑食(連漢堡、薯條都不太吃),對澳式餐點不熟很02/16 22:58
#23              怕是跟想像中不一樣的東西,整個選擇困難02/16 22:58

秉持著實驗精神,我再來確認一次英文菜單的翻譯

https://i.imgur.com/qYeHU37.jpg
這是熱糕的英文部分

https://i.imgur.com/25IwgOU.jpg
這是智慧鏡頭翻的

其實的確是有比日文翻的好,至少有把帕娜娜變成香蕉了 XDDD
所以說如果沒事先做好功課,就只能用關鍵字來猜謎,
其實當初會猜這個也是因為裡面有「cake」,中文翻譯有「餅」,
就給他賭下去了...運氣好賭中了 XDDDD
※ 編輯: KCborz (223.138.211.202 臺灣), 02/17/2024 12:09:46
#24
 : 你會google不就拿google map圖片給店員看就好了02/17 13:39
現在想想這招好像不錯,當時傻了沒想到...=_=
不過店員也沒有久留要給我問的機會,他放了菜單人就走了,
後來抓到他拿手機問他完也是快閃,感覺沒有機會跟他慢慢溝通。
而且直接拿圖片說i want this 有個風險,如果結帳很貴怎麼辦? XDDD
我還是比較想要先知道是哪一道菜,多少錢再決定...囧

#25
: bills 真的過譽,吃一次不會想再去02/17 15:44
#26
   : 鬆餅覺得很普,台灣一堆都比較好吃02/17 15:58
#27
 : bills真的不要浪費時間 QQ  以前傻排三小時02/17 16:30
#28
     : 認真覺得bills鬆餅有點雷,台灣一堆電爆。銀座那間02/17 16:35
#29              服務也超雷。。。02/17 16:35
哈~我爬文有爬到很多過譽的負評,
我本身不是甜點控,不過另外3個家人都算愛吃甜食,
很難得四個人都覺得好吃 ,也可能是分食一份,所以還沒吃膩。
當然也不是驚為天人,頭上一道驚雷那種好吃,
就是像內文說的,就是蓬鬆濕軟溫潤香甜...
所以有可能是因為天氣超冷的反差,造成加分效應的幸福感...囧

我想,每個人吃的環境,心情、口味都不同,
覺得好吃就好吃,覺得不好吃就不好吃...(這句是廢話嗎? XD)
吃過的人自己心裡有譜,
沒吃過的就參考看看,想想看要不要親身踩地雷~
※ 編輯: KCborz (223.141.229.117 臺灣), 02/17/2024 17:20:02
#30
: 記得網路某一篇bills食記有翻譯中文菜單,今年12月02/19 21:02
#31              去有用到02/19 21:02
#32
   : Bills的法式吐司好吃到哭,鬆餅就還好02/20 02:14

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: KCborz (111.82.94.91 臺灣), 02/22/2024 12:30:33

相關文章


Food熱門文章