標題

[問題] 翻譯版本

看板Fiction板作者vapbg1009 (...)
時間 (2017-02-08 16:19:26)
推文2則 (1推 0噓 1→)
先前閱讀了本 Emile Zola著的娜娜(遠景的世界文學全集)

但翻譯的語意幾乎看不懂,

目前圖書館有(立村文化.林鬱文化.桂冠.書華.長歌.小知堂)

請問哪家的翻譯會比較好呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.tw), 來自: 163.26.194.50
※ 文章網址: https://pttweb.tw/Fiction/M.1486541968.A.F66
#1
: 我是看林鬱出的 (羅國林譯),譯得可以,但簡轉繁錯字很多02/20 22:30
#2         遠景的應該是焦菊隱的舊譯加上遠景編輯部的潤飾02/20 22:32