標題

Re: [讀經] 《舊雜譬喻經》-14

看板Buddhism板作者AnpingTW (阿P)
時間 (2014-07-21 21:38:58)
推文1則 (1推 0噓 0→)
【經錄部類】〔本緣部〕〔本緣部〕
【經文資訊】大正新脩大藏經 第四冊 No. 206《舊雜譬喻經》
【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.22 (Big5) 普及版,完成日期:2010/03/12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,法
雨道場提供新式標點
【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】
Distributed free of charge. For details please read at The Copyright of CBETA

--------------------------------------------------------------------------------
T04n0206_p0510b03(00)║
T04n0206_p0510b04(00)║  No. 206
T04n0206_p0510b05(00)║舊雜譬喻經卷上
T04n0206_p0510b06(00)║
T04n0206_p0510b07(00)║    吳天竺三藏康僧會譯
T04n0206_p0513b10(00)║  (一五) 昔有四姓名伊利沙,富無央數,
T04n0206_p0513b11(04)║慳貪不肯好衣食。時有貪老公與相近居,
T04n0206_p0513b12(05)║日日飲食魚肉自恣賓客不絕。四姓自念:
T04n0206_p0513b13(07)║「我財無數反不如此老公。」便殺一雞炊一升白米,
T04n0206_p0513b14(04)║著車上到無人處,下車適欲飯,天帝釋化作犬來,
T04n0206_p0513b15(01)║上下視之,請為狗言:「汝若不能倒懸空中,
T04n0206_p0513b16(02)║我當與汝不。」狗便倒懸空中,
T04n0206_p0513b17(07)║四姓意天恐何圖有此?曰:「汝眼脫著地,我當與汝不。」
T04n0206_p0513b18(03)║狗兩眼則脫落地,四姓便徒去。
T04n0206_p0513b19(08)║天帝化作四姓身體語言乘車來還,
T04n0206_p0513b20(11)║敕外人有詐稱四姓驅逐捶之。四姓晚還,門人罵詈令去。
T04n0206_p0513b21(05)║天帝盡取財物大布施,四姓亦不得歸,財物盡,
T04n0206_p0513b22(03)║為之發狂。天帝化作一人,問:「汝何以愁?」曰:
T04n0206_p0513b23(04)║「我財物了盡。」天帝言:「夫有寶令人多憂,
T04n0206_p0513b24(04)║五家卒至無期。積財不食不施,死為餓鬼恒乏衣食,
T04n0206_p0513b25(01)║若脫為人常墮下賤,汝不覺無常,
T04n0206_p0513b26(05)║富且慳貪不食,欲何望乎?」天帝為說四諦苦空非身,
T04n0206_p0513b27(01)║四姓意解歡喜,天帝則去。四姓得歸,
T04n0206_p0513b28(03)║自悔前意,施給盡心,得道跡也。

--
「我不求王位,不求世財寶,心懷無上願,願成二足尊。」
                                  ──節錄自《僧伽吒經‧卷三》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttweb.tw), 來自: 223.143.138.228
※ 文章網址: https://pttweb.tw/Buddhism/M.1405949942.A.0EF
#1
:隨喜07/21 23:35

相關文章


Buddhism熱門文章